| Holiday lets in Corsica - Locations estivales en Corse - Ferienhaüser auf Korsika | ||||
|
|
Bienvenue Welcome Willkommen | Réservations Reservations Reservierung | Jours féries Bank holidays Feiertage | Provisions Groceries Lebensmittel |
| Prices and availability - N.B. letting is from Saturday to Saturday The accommodation is available from 14.00 hrs on arrival day and should be vacated at the latest by 11.00 hrs on day of departure |
||||
| Prix et disponibilité - N.B. cet appartement se loue du samedi au samedi Il est disponible à partir de 14.00 hrs le jour de votre arrivée et devra être libéré au plus tard à 11.00 hrs le jour de votre départ |
||||
| Preise und Verfügbarkeit - N.B. Mietperioden vom Samstag bis Samstag Die Wohnung ist vom 14.00 Uhr am Ankünftstag zur Verfügung; sie muss am spätestens um 11.00 Uhr am Abfahrtstag geräumt sein. |
|
|||
| Available / libre / frei | |||
| Booked / occupé / besetzt | |||
| Month | Starting date | Price | Availability |
| Mois | Date d'arrivée | Prix | Disponibilité |
| Monat | Anfangsdatum | Preis | Verfügbarkeit |
| July / juillet / Juli | 10 | ||
| July / juillet / Juli | 17 | ||
| July / juillet / Juli | 24 | ||
| July / juillet / Juli | 31 | ||
| August / août / August | 7 | ||
| August / août / August | 14 | ||
| August / août / August | 21 | ||
| August / août / August | 28 | ||
| September / septembre / September | 4 | ||
| September / septembre / September | 11 | € 550,- | |
| September / septembre / September | 18 | ||
| September / septembre / September | 25 | € 550,- | |
| October / octobre / Oktober | 2 | € 450,- | |
| October / octobre / Oktober | 9 | € 450,- | |
2010 - Jours fériés / Public holidays / Gesetzliche Feiertage* |
|||
| Jour de l'an* | Friday / vendredi | 01/01/10 | |
| Miséricorde* | 18/03/10 | Seulement / only / nur Ajaccio | |
| Vendredi saint | Friday / vendredi | 02/04/10 | Procession du Catenacciu à Sartène et ailleurs |
| Lundi de Paques* | Monday / lundi | 05/04/10 | |
| Fête du Travail* | 01/05/10 | ||
| Victoire* | 08/05/10 | ||
| Ascension* | Thursday / jeudi | 13/05/10 | |
| Lundi de Pentecôte* | Monday / lundi | 24/05/10 | |
| St Erasme | 2 or 3 days | vers / about / ungefähr 06/06/08 | Fête des pêcheurs à Ajaccio |
| Fête Nationale* | 14/07/10 | ||
| Assomption* | 15/08/10 | ||
| Toussaint* | Monday / lundi | 01/11/10 | |
| Armistice* | Thursday / jeudi | 11/11/10 | |
| Noël* | Saturday / samedi | 25/12/10 | |
|
* Banks and public services are closed. Some shops (in particular food shops...) will be open in the morning. * Les banques et les administrations seront fermées. Certains magasins (surtout alimentation...) sont ouverts le matin seulement. * Die Banken und Verwaltungsämte sind geschlossen. Gewisse Geschäfte (z.B. Lebensmittel...) sind im Vormittag offen. |
|||
Groceries / Alimentation / Lebensmittel |
|
| If you are traveling by air or expect to arrive late, you may wish to order some groceries to await your arrival. If so, please advise me in advance. | |
| Si vous arrivez en avion et souhaitez commander quelques produits alimentaires pour votre arrivée, prière me le demander à l'avance. | |
| Wenn Sie mit dem Flugzeug nach Korsika fahren, dürfen Sie etwas Lebensmittel bestellen. Bitte mich im Voraus mitteilen. | |